Старейшина Локвуд, которому обо всем рассказали первому, лишь покачал головой:

  • Вряд ли. Либо мутанты, либо дикари... Мы можем не успеть. Она не переживет этой ночи.
  • Мы помолимся за упокой ее души, - пастор погладил сестру Элис по голове. - Все вместе помолимся...
  • Но ведь ещё не поздно? - женщина схватила старейшину за руки. - Мы можем попытаться...
  • Мы можем снарядить поисковый отряд, - кивнул тот. - Но все равно сейчас уже поздно. Пусть остров и не велик и поиски не затянутся, все равно возвращаться нам придется в сумерках.

Мы можем подвергнуться нападению мутантов или дикарей, не говоря уже о том, что община на это время останется без защиты. Нет, сегодня мы уже ничего не сможем сделать.

  • А завтра? - ухватилась за тень надежды сестра Элис.
  • Завтра? Да, завтра на рассвете мы можем выйти на поиски... Молитесь, сестра, чтобы нам удалось найти хоть какие-то следы беглянки.

Ждать пришлось до рассвета, хотя мутанты убрались еще раньше. Еще какое-то время они топтались внизу, сопели, булькали, чем-то хрустели, но потом, отчаявшись добраться до людей, один за другим оставили часовню. В предрассветных сумерках, высунувшись наружу, люди видели, как они тянутся прочь, в заросли.

  • Не понимаю, почему мы не можем сейчас набрать образцы? - недоумевала Мэгги. - Они же так близко... были!

Джеймс разделял ее мнение. В конце концов, ведь атаковать было можно, и когда они сидели на колокольне, а мутанты пытались пропихнуться по узкой лестнице. Но бывший агент убедил молодых людей не спешить. Во-первых, стрелять пришлось бы в темноту, практически не целясь. И кто знает, куда уйдет пуля - промахнется ли стрелок, попав в камни лестницы, или все-таки поразит мутанта. И в какое место? Вдруг случайный выстрел не разрушит нервный центр, а только заденет и раздразнит это существо? И потом - мутантов там несколько. Подранишь одного, но останутся целы и невредимы остальные. И кто знает, как они себя поведут? Могут удрать, а могут и просто-напросто добить и съесть подранка. А сама туша? Проход узкий, что, если убитый мутант закупорит собой лестницу? Как выбираться людям?

Его аргументы сочли правильными и от ночной охоты отказались. Но почему не сейчас, когда мутанты выбрались из часовни и находятся практически на открытом пространстве? Можно выбрать одного, прицелиться и...

  • Потому, юная мисс, что в ночное время они активны. И, если вы не знаете, у них здорово развито чувство коллективизма, - пояснил Арчи. - Мне довелось наблюдать за ними с безопасного расстояния. Это стадо. Они забыли все, их разум спит, чувства... атрофировались, но остался инстинкт. Подобное стремится к подобному. Если вы сейчас подраните одного, прочие могут вернуться.
  • Что же нам делать?
  • Идти по их следам. Они приведут нас в логово этих тварей. При свете мутанты впадают во что-то вроде оцепенения. Нет, они не засыпают, как вампиры в своих гробах, просто их намного проще обнаружить. Некоторые действительно засыпают...
  • И мы будем нападать на спящих? - пришел черед кривиться Джеймсу Фицрою.
  • Да, сэр. На спящих. Поскольку это единственный выход. И все равно сделать дело надо быстро. Поскольку спящий может проснуться. Но... вы ведь хотите спасти вашу невесту? Тогда придется чем-то - или кем-то! - пожертвовать.

Джеймс скрипнул зубами, но промолчал. В словах Арчибальда была правда. В конце концов, он был старше и опытнее.

Поэтому им пришлось ещё немного подождать, и спуститься лишь когда первые лучи солнца осветили подножие часовни и улицу заброшенного поселка. Арчи, пригнувшись, пересек открытое пространство:

  • Следы. За мной. И держитесь поближе.
  • Почему? - Гарольд нервно озирался по сторонам. - Вы же сами сказали, что днем они не опасны!
  • Неактивны, - поправил бывший агент. - Но опасны. Особенно если мешать им устраиваться на дневку.
  • Или будить, - негромко добавил Джеймс, держа винтовку наготове. Мэгги старалась занять позицию между баронетом и агентом. Перед выходом она ещё раз проверила содержимое своего вещмешка, с некоторым сожалением расставшись с несколькими пузырьками, в стенках которых обнаружила не замеченные ранее трещины. В результате у нее осталось всего несколько пробирок и пузырьков для образцов жидкости, а также меньше четверти реактивов, причем девушка не была уверена, что пригодятся именно оставшиеся. Ну, формалин. Ну, спирт. Ну, настойка опиума. А остальное... Ладно, будем обходиться тем, что есть. Главное - добраться до мутантов. Хоть до одного.
  • Это их тропа, - объявил Арчи, углубляясь в заросли. - Смотрите в оба. Несмотря на то, что большая их часть прячется в развалинах крепости, некоторые одиночки предпочитают... простор.
  • Час от часу не легче, - нервно промолвил Гарольд и тут же споткнулся, чудом удержавшись от падения.
  • Держитесь, - тихо шикнула Мэгги. - Вы же мужчина! Вы должны преодолевать свой страх.
  • А вы? - удивился он. - Вы же девушка. Неужели вам не страшно?
  • Страшно. Но вы не жили в одном доме с мутантом, - прошептала она. - И потом не наблюдали в течение почти двух лет, как таких же точно... увозят с завода.
  • Ну, я тоже их видел, - пожал плечами Гарольд. - Правда, издалека. Профессор Кларен держал дистанцию, а вместе с ним и я. Он же врач, а не хирург. Ему не обязательно... прикасаться к пациенту.
  • И одно дело - там, а совсем другое - тут? - понимающе кивнула Мэгги.
  • Тихо вы! - шикнул ушедший вперед Арчи. - У этих тварей чуткий слух. А чем мы ближе к крепости, тем больше шансов наткнуться на кого-нибудь из них.

Дальше путь проделали в молчании.

То, что тропой часто пользовались мутанты, было заметно с первого взгляда. После недавнего дождя на подсохшей земле виднелись отпечатки конечностей. Местами кусты и стволы деревьев были не просто обломаны, а ободраны. Раз или два наткнулись на клоки шерсти или обрывки кожи, похожие на змеиную, которые висели на ветвях. В одном месте увидели даже кучку чего-то, что можно было принять за помет. Приближаться не стали - тропа и так едко и сильно пахла чем- то, напоминающим раздавленных насекомых, а та кучка благоухала так, что людей чуть не стошнило. Это место миновали, зажимая рты и носы, чуть ли не бегом.

  • Молодцы, - буркнул Арчи, когда убедился, что все справились со своими желудками. - Но впереди крепость...
  • Что, там ещё хуже? - прогнусавил Джеймс.
  • Не знаю, - честно ответил бывший агент. - Я там ни разу не был.